News

2008 - June 17-20. Broadcast Asia 2008. Singapore.
SoftNI will be showing the most advanced subtitling and captioning multi-platform/multi-language/multi-format transmission technology for digital files and high definition.

2008 - June. HBO installs Digital Subtitling and DVB/ATSC HD-MultiTransmitter
HBO install SoftNI's newest Digital Subtitling Suite technology to encode subtitle data directly into digital files. HBO also upgraded to the new SoftNI's CaSat MultiTransmitter HD DVB/ATSC for simultaneous high definition transmission in DVB & ATSC and HD burn-in.

2008 - May. GDMX/Warner installs newest Digital Subtitling Suite
GDMX/Warner in California installs SoftNI's new Digital Subtitling Suite, the latest subtitling

2008 - May. SKY/DirecTV installs CaSat Suite HD MultiEncoder
SKY/DirecTV installing SoftNI's High Definition multi-language stations for their proprietary system. SoftNI's CaSat MultiEncoder Suite allows users to encode several subtitle languages in EIA-708 HD captioning format.

2008 - April. NAB exhibition in Las Vegas
SoftNI Corporation SoftNI adds Support for Deltacast DELTA-hd Family in Subtitler Suite™ and CaSat Suite™ Products (click for more).

2006 - April. NAB exhibition in Las Vegas
SoftNI Corporation releases the MPEG Subtitler Suite, an advanced set of software modules that allows users to encode closed captions and burn-in subtitles into digital video files.

SoftNI Corporation also releases new solutions to encode closed captions and burn-in subtitles in high definition.

2005 - November. InterBee exhibition in Japan
SoftNI Corporation launches new version of Subtitler Suite with advanced support for translation and subtitling in Japanese.

2005 - November
Fox in Los Angeles installs new SoftNI Subtitler Suite stations equipped with the latest digital subtitling technology based on Leitch's Quattrus video cards. SoftNI also provides High Definition subtitling with the new Leitch's Altitude video card.

2005 - October
A&E upgrades its subtitling transmission systems to SoftNI's newest Multi-Transmitter. The new technology allows broadcasters to transmit subtitles in multiple languages to multiple channels from a single computer,

2005 - September
HBO, DLA, NET, Televisa, TVA and many other major broadcasters in Latin America install SoftNI's CaSat subtitling systems for Motorola DigiCipher and DVB multilingual transmissions. SoftNI CaSat transmission systems are designed to broadcast and/or transcode multiple languages in different formats.

2005 - October
E! Entertainment changes old subtitling technology and installs latest version of SoftNI CaSat Suite multilingual transmission systems.

2005
SoftNI integrates its versatile DVB Subtitler with major Mux and Set Top Box manufacturers.

2004 - April. NAB exhibition in Las Vegas
SoftNI releases the new Avid NLE Titler.

2003 - September. IBC exhibition in Amsterdam
SoftNI premieres new modules for the Subtitler Suite and CaSat Suite.

2002 - September. IBC exhibition in Amsterdam
SoftNI officially launches new revolutionary all-in-one multipurpose subtitling suites.

2002 - April. NAB exhibition in Las Vegas
Sony Pictures Entertainment/Columbia TriStar selects SoftNI's multilingual cable satellite subtitling solutions. SoftNI also announces the upcoming release of the Dubbing Suite™, a comprehensive modular, scalable solution for dubbing and voice-over studios.

2001 - April
SKY selects new SoftNI DVB Subtitler for their satellite operations in Florida.

2000 - December
Fox installs SoftNI's latest digital subtitling system and subtitle preparation stations.

2000 - July
SoftNI releases the DVB Subtitler™, the first software-based multi-channel, multi-language subtitling system for digital video broadcasting (DVB).

2000 - January
DirecTV/Galaxy Latin America acquires SoftNI's Subtitler Satellite Simulator™ stations to use in their QC operations.

1999 - December
HBO Ole installs SoftNI's latest multilingual satellite subtitling systems.

1999- November
SoftNI releases the Open Multilingual Subtitler™, compatible with Matrox's DigiMix™ boards.

HBO LAP installs SoftNI's multilingual satellite subtitling systems in their facilities in Florida.

1999- October
SoftNI releases the new Subtitler Satellite Simulator™ which allows broadcasters to simulate satellite decoders, enabling subtitle quality control before transmission.

1998
SoftNI Corporation releases the DVD Subtitler™, a complete translation, preparation and subtitling system compatible with the most popular DVD authoring systems. Digital Entertainment in Sacramento, CA first to install the new system.

DirecTV/GLA California broadcast center and its Mexican partner MVS install SoftNI's multilingual satellite subtitling systems.

1997 - December
SoftNI releases the Subtitler™ - DirecTV® System, a multilingual subtitling system compatible with DirecTV® digital satellite transmissions.

1997 - July
HBO-Mundo Ole first to install SoftNI's Subtitler™ DigiCipher II® subtitling system, a multilingual satellite subtitling system compatible with the DigiCipher II® from General Instrument (now Motorola).

1997 - July
SoftNI develops high quality closed caption decoders using professional character generators; the Subtitler Decoder™ and the Subtitler Digital Decoder™.

1997- June
SoftNI Corporation releases Le Petit Subtitler™, the first low cost consumer subtitling system.

1996
Closed captions go multilingual and international with the VBI Subtitler™ from SoftNI.

1994
SoftNI Corporation announces the design of the first software-based dubbing system at the Caracas facilities. System would include modules for translation and adaptation, various subtitled based displays for actors, and management control.

1992
Largest subtitling facilities in America - Protele/Televisa, HBO Ole and Globosat/TV Globo - are using SoftNI's video subtitling system, SYSTEM III.

1990
SoftNI in Los Angeles is the first company to provide subtitling in D2.

1986
"SYSTEM III: The Subtitling Revolution". SoftNI releases the first computer-based video subtitling system on the market. This software package that runs a Chyron CG becomes an instant success in America.

1985
SoftNI founder, José M. Salgado, completes pioneering research studies in the subtitling field, and develops a computerized subtitling system.

1980
SoftNI founder, José M. Salgado, opens one of the first translation services specialized in video subtitling in America.


Home   |   Products   |   News   |   About Us   |   Resources   |   Clients   |   Contact Us

© 2006 SoftNI Corporation. All rights reserved.